viernes, 8 de enero de 2010






















El teatro del absurdo, hijo del frances Jarry, no renació en Europa en 1950 con el estreno de la cantante calva de Ionesco. Unos 30 años antes lo había ya recuperado Daniil Kharms (…) Este hombre es muy conocido, hay cientos de ediciones en castellano en torno a su obra. Y tan solo una en catalan :)Y evidentemente, murio rico en medio de un banquete opíparo...

Un sueño

Kalugin se quedó dormido y tuvo un sueño. Estaba sentado entre unos arbustos y un militar pasaba frente a estos. Kalugin se despertó, se rascó la boca, volvió a dormirse y tuvo otro sueño. Pasaba frente a unos arbustos, y entre los arbustos estaba sentado y oculto un militar. Kalugin se despertó, puso un diario bajo su cabeza para no humedecer la almohada con su baba y volvió a dormirse y a soñar. Estaba ahora sentado entre unos arbustos y un militar pasaba frente a estos. Kalugin se despertó y acomodó el diario, se durmió y volvió a soñar. Pasaba frente a unos arbustos, y en los arbustos estaba sentado un militar. A esa altura Kalugin se despertó y decidió no seguir durmiendo, pero en seguida se durmió y tuvo un sueño. Estaba sentado detrás de un militar y pasaban caminando unos arbustos. Kalugin gritó y cambió de posición en la cama, pero ya no pudo despertarse. Entonces durmió cuatro días y cuatro noches sin interrupción, y al quinto día se despertó tan flaco que tuvo que atarse las botas a sus pies para que no se le cayeran. En la panadería donde siempre compraba pan de trigo no lo reconocieron y le dieron pan con mezcla de centeno. La Comisión Sanitaria inspeccionó el edificio, encontró allí a Kalugin, lo declaró insalubre e inservible y ordenó a la cooperativa del edificio que lo arrojara a la basura. Así fue que plegaron a Kalugin en dos y lo arrojaron junto con los desperdicios.

(Traducido del francés por Eduardo Berti)

Había un hombre pelirrojo que no tenía ojos ni orejas. Ni siquiera tenía cabello, así es de que eso de que era pelirrojo es un decir. No podía hablar porque no tenía boca. Tampoco tenía nariz. Ni siquiera tenía brazos ni piernas. Tampoco tenía estómago ni espalda ni espina dorsal ni intestinos de ningún tipo. De hecho, no tenía nada. De modo que es muy difícil entender de quién estamos hablando.
Tal vez sea mejor ya no hablar nada más de él.

(...)

Debido a su excesiva curiosidad, una anciana cayó de su ventana y se estrelló contra el suelo. Otra anciana se acercó a su ventana y miró a la que se había estrellado, pero debido a su excesiva curiosidad también se cayó y quedó estampada sobre el suelo. Fue entonces que una tercera anciana cayó de su ventana; y luego una cuarta; y después, una quinta. Cuando la sexta anciana cayó de su ventana yo me aburrí de haber estado viéndolas y me fui al Mercado Maltsev donde dije: “¿Hay alguien que le regale un mantón a este pobre ciego?”

(...)

One day Orlov stuffed himself with so much mashed beans that he died. And Krylov, on finding out about Orlov, died too. And Spridinov died also, but for no reason whatsoever. And Spiridonov's wife fell off a kitchen cabinet and died as well. And Spridonov's children drowned in a pond. And Spiridonov's grandmother became an alcoholic and ended up on the street. And Mikailov stopped combing his hair and fell sick. And Kruglov sketched a drawing of a lady holding a whip and went mad. And Perevostov received four hundred roubles by wire and got so cocky about it that he got kicked out of work.

Good people are simply incapable of getting a firm foothold in life.

http://palabrasentucamino.blogspot.com

3 comentarios:

Pompeyo dijo...

Muy bueno!

Marrast dijo...

"Daniil fue por primera vez encarcelado y luego obligado al exilio por un año en la ciudad de Kursk, bajo la acusación de pertenecer a un grupo de escritores antisoviéticos de literatura infantil”

Se puede pedir mas!. Estos jerarcas del régimen hicieron escuela en esto del Absurdo.

Por cierto Bashevis, aprovecho para agregar a tu presentaciòn que -gracias a que el Pope mayor, su reverencia Iósif Stalin, siempre velò por el bienestar de aquellos escritores que por alguna peregrina razón tenian desaveniencias con el partido- Daniil Kharms, ese archiconocido y continuamente editado en castellano, escritor, gozó hasta sus últimos dìas de las delicias de la libertad lejos de cualquier carcel o prision o centro de reclusiòn ni mas faltaba. Como es bien sabido por todos aquellos que profesan la fe del desasosiego, la benevolencia de los regìmenes totalitarios no es poca cuando de escritores ajenos a sus afectos se trata.

Por otro lado y abandonando ya el tono afectado de las declaraciones apócrifas, te dejo acá un link a un cuento de Kharms que tal vez no conozcas... no sin antes agradecerte y bendecirte sacrilegamente por dejarme de cara a estos sustanciales fragmentos del Absurdo que han hecho el regocijo de mis ultimos paseos por la isla.

http://www.elmalpensante.com/index.php?doc=display_contenido&id=1227&pag=1&size=n

Un abrazo

Bashevis dijo...

Gracias Marrast! Ya habia paseado por el malpensante, uno de las pocas traduciones (largas) que se encuentran... declaraciones apócrifas a un lado, los dos sabemos (tristemente) de que estamos hablando... el absurdo dentro y fuera.