viernes, 21 de agosto de 2009

God Bless Tiny Tim (1932-1996)






















Mientras el mundo se reía de él, yo siempre le he admirado por este trabajo. Quizás porque este disco es la alegría de la huerta y la amenaza tras la puerta. Eclecticismo infinito, multivocal, divertidísimo… Sus falsetes hicieron historia. Está claro quién debía de volver a confiar en él y reeditarlo: Durtro, el sello de David Tibet. Gran Showman, Gran Voz, Gran Personaje.


















God Bless Tiny Tim - Tiny Tim (1968)


Grandes videos:





Calentamiento Global Made In Tiny Tim; acojonante... los niños a coro, jajaja:

One night (knight?) is brown,
The other is brown.
I am a fish,
I swim around.
You say I’m lost,
I disagree.
The map has changed,
And with it, me.

Flying through the seaweed,
What strange things I see below.
Cars are waving,
Windshields wiping,
Nowhere left to go!

Oh…
CHORUS:
The ice caps are melting,
oh ho ho ho.
All the world is drowning,
ho ho ho ho ho.
The ice caps are melting,
The tide is rushing in.
All the world is drowning,
To wash away the sin.

The seagull flies,
In search of land.
The children hide,
Beneath the sand.
As golden toys,
Come floating down,
I play the fish,
I swim around.

Flying through the seaweed,
what strange things I see below.
Cars are waving,
Windshields wiping,
Nowhere left to go!

Oh…
CHORUS:
The ice caps are melting,
oh ho ho ho.
All the world is drowning,
ho ho ho ho ho.
The ice caps are melting,
The tide is rushing in.
All the world is drowning,
To wash away the sin.

SPOKEN TO THE AUDIENCE:

Now everybody sing!
I tell you, my dear friends
Oh how wonderful it is
To know that whoever you are
We can all be happy and singing!

No matter whether you’re out there parked in that car along the highway,
Or whether you’re at home, sitting by the radio
Or whether you’re having those meals(?),
Or whether you’re by the TV set,
Let everyone sing about those melting ice caps
how they’re coming down into the sea!
And let us all have a swimming time, as we sing!

SINGALONG CHORUS:
The ice caps are melting,
oh ho ho ho.
All the world is drowning,
ho ho ho ho ho.
The ice caps are melting,
The tide is rushing in.
All the world is drowning,
To wash away the sin.

2 comentarios:

@SusVersiva dijo...

Voy oyendo tu sorprendente TinY mientras leo del magnífico regalo para el gran Pájaro. Yo estoy en fase de hacerme con la versión francesa con subtítulos... al ritmo que se deja.

Y mientras, alucino, no sólo con los falsetes, sino porque este tipo extraño se instala vocalmente en los cambios de registro, que se evitan cuidadosamente porque son como pisar una mancha de aceite con unos zapatos de tacón. Mi inglés, aaargggg, la manía que siempre le tuve acaba por pasarme factura!!!

Besos contentos de que vuelvas a llenarnos con lo que en el Cajón se llamarían "rarezas" y aquí son "normalidades". Chapeau, amic meu.

Bashevis dijo...

Perfecto, no tengas prisa. Merece la pena la espera, esa versión en francés con subtítulos es la buena. La larga, la necesaria.

Rarezas, normalidades…
perspectivas, puntos de vista. Tu estas hecha a las rarezas, no te son ajenas. El ingles, no creas que no se le tiene manía en Trobriand. A él y a lo que conlleva y connota. Bueno, en este caso la capacidad escénica de Tiny Tim sobra y basta para mostrar sus dotes de artista total, jajaja. La actuación con los niños es genial.

SaLuz Susu