martes, 10 de noviembre de 2009

¿Anyone Here Been Raped and Speaks English? era la preguntaba que repetia un reportero de la television britanica a principios de los años 60 a los refugiados (mujeres y niños) que huían de la guerra en el Ex-Congo Belga.

3 comentarios:

PÁJARO DE CHINA dijo...

Ya te dije, creo, que me encanta que depures las entradas hasta el hueso, sín títulos, como cuadros abstractos.

Supongo que para los reporteros en cuestión era tan importante haber sido violado como hablar inglés. ¿Y si los violados no hablaban inglés, como la inmensa mayoría de los violados en este mundo?

Condena eterna al silencio, entonces, a ese silencio de los inocentes.

P.S. Pompeyo es lo máximo.

Te abrazo mientras amanece.

workroomfilms dijo...

no vale si son violados en lengua nativa.
La verdadera violación debe contarse en la lengua imperial.
Me acuerdo ahora del documental de Peter Jackson, La verdadera historia del cine; en la que cuenta cómo se hicieron las primeras filmaciones con audio sincrónico pero que fueron deshechadas por los grandes estudios porque hablaban en mandarín y nadie entendía nada.

Bashevis dijo...

ya no son ni entradas. son como ventanas o puertas. cerradas, ligeramente entreabiertas, abiertas de par en par.

son asi por un tiempo quizas. la mayoria de los violados de este mundo no hablaban ingles... o la mayoria de los violadores de este mundo lo hicieron en ingles...

no vale si somos violados en lengua bosquimana, con la exclamacion (!) delante de kung...